嘉人
收藏本版 |订阅 | 回收站
搜索
嘉人美妆精英学院 达人馆 shopping秀 国际文化研究中心“二号文”
查看: 162|回复: 0
go

国际文化研究中心“二号文” [!copy_link!]

跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-6-30 15:37:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


国际文化研究中心“二号文”



提要:中华人民共和国从建国至今,都没有对中国一词的外语翻译进行统一,导致国外人民蔑视中国,对中国一词的叫法胡言乱语,强烈建议中国统一外语符号,再向世界传播。



全局观、全球观的大智慧




    近日,日本右翼分子石原慎太郎又再次公然称中国叫支那,这样带有强烈的蔑视语气,引起中国的极大愤怒,既然中国不喜欢支那这个称谓,为什么不把外语关于中国的词语改掉呢?中国自己为什么不出一个代表中国的外语呢?为什么还让别人叫了几千年的支那china,这些都不是好听的词语,而且他和中国人所讲的谐音也非常不好听,如:只拿、支哪、知哪、差那 踹那、踹哪等等,凭什么不去改掉呢?凭什么要用一个代表国耻的文字?

     新中国成立这么多年都没有改掉,所以说中国政府这么多年并没有文化,缺少一种智慧,缺少一种大文化,全局观、全球观的文化,所以说我们应该把讲中国的china支那等重新定义成各个英文字母。

     后起之秀俄罗斯,建国前叫苏联,建国后觉得不好听就改为俄罗斯,这就是智慧,而中国呢?想都没想到过这方面,很可惜中国没有这样的统观思维者,但是云峰就可以。

     纵观历史上的每个朝代,改朝换代都会更换国号,
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 鲜花鲜花 鸡蛋鸡蛋
‹ 上一主题|下一主题

Archiver|嘉人网

GMT+8, 2025-5-1 16:01 , Processed in 0.025974 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2010 Comsenz Inc.